Selasa, 27 Juni 2017

Tugas softskill Penerjemahan berbantuan komputer: Psychology



Name Group :
Albert Reynolds (10613583)
Ayu Setiowati (11613554)
Dewi Listyana (12613292)
Norma Septiani (16613497)
Reizaldy Aldya (17613370)
Class : 4SA03

No
Source Language
Google Translation
Target Language
Translation Method by Peter Newmark
1
In 2015, Blue Brain published the first digital copy of a piece of the neocortex -- the most evolved part of the brain and the seat of our sensations, actions, and consciousness.
Pada tahun 2015, Blue Brain menerbitkan salinan digital pertama dari sepotong neokorteks - bagian otak yang paling berevolusi dan tempat sensasi, tindakan, dan kesadaran kita.

Padatahun 2015, Blue Brain menerbitkansalinan digital pertamadarisebagianartikelneokorteks – bagianotak yang paling meningkatfungsinyadanpusatdari rasa sensasi, aksi, dankesadarankita.
Free Translation
2
In this latest research, using algebraic topology, multiple tests were performed on the virtual brain tissue to show that the multi-dimensional brain structures discovered could never be produced by chance. 

Dalam penelitian terbaru ini, menggunakan topologi aljabar, beberapa tes dilakukan pada jaringan otak virtual untuk menunjukkan bahwa struktur otak multi dimensi yang ditemukan tidak akan pernah dapat dihasilkan secara kebetulan.
Dalampenelitianterbaruini, menggunakantopologi al-jabar. Beberapatesdilakukandalamsebuahjaringanotakuntukmenunjukanbahwaadanyastrukturdimensidaribanyaknyasel di otak yang ditemukantidakakanpernahterbentukdengansendirinya.
Free Translation

3
In psychology, an elective course, students sudy the science of behavior and mental processes. Students examine the full scope of the science of psychology such as the historical framework, methodologies, human development, motivation, emotion, sensation, perception, personality development, cognition, learning, intelligence, biological foundations, mental health, and social psychology.
Dalampsikologi, matakuliahpilihan, siswamempelajariilmuperilakudan proses mental. Siswamemeriksalingkuppenuhilmupsikologisepertikerangkasejarah, metodologi, pengembanganmanusia, motivasi, emosi, sensasi, persepsi, pengembangankepribadian, kognisi, pembelajaran, kecerdasan, yayasanbiologi, kesehatan mental danpsikologisosial.
Dalampsikologi, matakuliahpilihan, siswamempelajariilmuperilakudan proses mental. Siswamemeriksalingkupilmupsikologisepertikerangkasejarah, metodologi, pengembanganmanusia, motivasi, emosi, sensasi, persepsi, pengembangankepribadian, kognisi, pembelajaran, kecerdasan, yayasanbiologi, kesehatan mental danpsikologisosial.
Literal Translation
4
History. The student understands the development of the field of psychology. The student is expected : identify characteristics that differentiate the field of psychology from other related social sciences.
Sejarah. Siswamemahamiperkembanganbidangpsikologi. Siswadiharapkanuntuk :mengidentifikasikarakteristik yang membedakanbidangpsikologidariilmusosialterkaitlainnya.
BerdasarkanSejarah. Siswamemahamiperkembanganbidangpsikologi. Siswadiharapkanuntuk :mengidentifikasikarakteristik yang membedakanbidangpsikologidariilmusosiallainnya.
Literal Translation
5
A strong network of friends and family has long been seen as a key component of happiness, but a new study suggests friends may be more important than family.
Jaringan teman dan keluarga yang kuat telah lama dipandang sebagai komponen kunci kebahagiaan, namun sebuah penelitian baru menunjukkan bahwa teman mungkin lebih penting daripada keluarga.
Hubunganpertemanandankekeluargaan yang kuatsudahterlihatsebagaisebuahkunciutamadarikebahagiaan. Tetapi, terdapatpenelitianbaru yang menjelaskanbahwatemanlebihpentingdaripadakeluarga.
Free Translation
6
Researchers at Michigan State University also found the importance of friendship on health and happiness grows as people get older.
Periset di Michigan State University juga menemukan pentingnya persahabatan pada kesehatan dan kebahagiaan tumbuh seiring bertambahnya usia.
Para peneliti di UniversitasNegeri Michigan jugamenemukanbahwamenjalinhubunganpertemananmenimbulkandampakbaikbagikesehatandankesenangansampaikitadewasananti.
Free Translation
7
In the first group, both family and friendships were influential in overall health and happiness, but in the second group, friendships “became a stronger predictor of health and happiness at advanced ages.”
Pada kelompok pertama, keluarga dan persahabatan sangat berpengaruh dalam kesehatan dan kebahagiaan secara keseluruhan, namun di kelompok kedua, pertemanan "menjadi prediktor kesehatan dan kebahagiaan yang lebih kuat pada usia lanjut."
Padakelompokpertama, baikkekeluargaandanpertemananmemilikipengaruh yang kuatdalamhalkesehantandankesenangan, sedangkan yang keduapertemananmenjadisebuahprediksi yang kuatdarikesehatandankebahagiaan di masa yang akandatang.
Free Translation
8
Psychology is arguably healthier than many other fields precisely because psychologists are energetically exposing its weaknesses and seeking ways to overcome them.
Psikologi bisa dibilang lebih sehat daripada bidang lainnya karena psikolog dengan giat mengekspos kelemahannya dan mencari cara untuk mengatasinya.
Psikologidapatdikatakanlebihsehatdaripadabeberapabidanglainnyakarenapsikologsemangatmenunjukankelemahannyadanmencaricarauntukmengatasinya
Free translation
9
I felt as though I was pressing them on some sordid personal matter, like whether alcoholism runs in their families, but the topic is unavoidable.
Saya merasa seolah-olah saya menekan mereka pada masalah pribadi yang kotor, seperti apakah alkoholisme berjalan di keluarga mereka, tapi topiknya tidak dapat dihindari.
Sayamerasaseolah-olahsayamemaksamerekamenceritakanmasalahpribadi yang tidakbaik, sepertiapakahmeminum alcohol dibolehkandikeluargamereka, tapihaltersebuttidkdapatdipungkiri.
Free translation
10
Dixon and Garrison are not alone in giving walking its due. A brand new article in American Psychologist, the flagship journal of the American Psychological Association reveals the surprising impact walking with other people has on our minds and relationships.
Dixon dan Garrison tidak sendirian dalam memberikan jalannya berjalan. Sebuah artikel baru di American Psychologist, jurnal unggulan American Psychological Association mengungkapkan dampak mengejutkan yang berjalan dengan orang lain terhadap pikiran dan hubungan kita.
Dixon dan Garrison tidak sendirian dalam memberikan pelayanan berjalan. Sebuah artikel baru di American Psychologist, jurnal unggulan American Psychological Association mengungkapkan dampak mengejutkan yang terjadi dengan orang lain terhadap pikiran dan hubungan kita.
Free translation
11
Dixon and Garrison did not know this when they founded GirlTrek, the largest public health nonprofit for African American women and girls in the United States. 
Dixon dan Garrison tidak mengetahui hal ini saat mereka mendirikan GirlTrek, organisasi nirlaba kesehatan terbesar untuk wanita dan gadis Afrika Amerika di Amerika Serikat.
Dixon dan Garrison tidak mengetahui hal ini ketika mereka mendirikan GirlTrek, organisasi menguntungkan kesehatan terbesar untuk wanita dan gadis Afrika Amerika di Amerika Serikat.
Free Translation

Source: