NO
|
Source
Language
|
Google
Translation
|
Target
Language
|
Translation
Method
|
|
1
|
Arthur Weasley, Head of The
Misuse of Muggle Artefacts Office at the Ministry of Magic, has won the
annual Daily Prophet Grand Prize Galleon Draw.
|
Arthur Weasley, Kepala The Penyalahgunaan
Muggle Artefak Kantor di Kementerian Sihir, telah memenangkan undian Daily
Prophet Grand Prize Galleon tahunan.
|
Arthur Weasley, Kepala Kantor
Penyalahgunaan Artefak Muggle dari Kementerian Sihir, telah memenangkan
hadiah tahunan dari Daily Prophet berupa emas dalam jumlah yang banyak.
|
Free Translation
(Newmark)
|
|
2
|
A Delighted Mr. Weasley told
the Daily Prophet, “we will be spending the gold on a summer holiday in
Egypt, where our eldest son, Bill, works as a curse breaker for Gringotts Wizarding
Banks.”
|
Sebuah Senang Mr Weasley kepada Daily Prophet, "kita akan menghabiskan emas pada liburan musim panas di Mesir, di mana anak sulung kami, Bill, bekerja sebagai pemutus kutukan untuk Gringotts Wizarding Bank."
|
Dengan gembira Mr. Weasley berkata
kepada Daily Prophet, “Kami akan menghabiskan emas ini pada saat liburan
musim panas di Mesir, dimana anak pertama kami, Bill, bekerja sebagai Pemutus
Kutukan di Bank Sihir Gringotts.”
|
Free Translation
(Newmark)
|
|
3
|
That’s hard part, the part
that, if I thought about it too much, would make me crawl into my sleeping
bag, zip myself, and die of slow starvation.
|
Itu bagian yang sulit, bagian
yang, juka Saya berpikir terlalu banyak, akan membuat saya merangkak ke
kantong tidur, zip sendiri, dan mati kelaparan lambat.
|
Itulah bagian tersulitnya,
bagian yang, kalau Aku kelewat sering memikirkannya, akan membuatku merangkak
masuk kantong tidur, menutup resletingnya dan mati perlahan-lahan karena
kecapaian.
|
Free Translation
(Newmark)
|
|
4
|
Langdon’s colleagues often
joked that his place looked more like an anthropology museum than a home.
|
Rekan Langdon sering bergurau
bahwa tempatnya tamppak lebih seperti sebuah museum antropologi dari rumah.
|
Rekan-rekan Langdon sering
mengoloknya dengan menggatakan rumahnya lebih mirip sebuah museum antropologi
|
Transposition
(Molina and Albir)
|
|
5
|
Young woman laughed and called
down to him.
|
Seorang wanita muda tertawa dan
dipanggil ke dia
|
Seorang perempuan muda tertawa
dan berseru ke bawah kepada seorang lelaki
|
Literal
(Molina and Albir)
|
|
6
|
Where did we come from?
|
Mana kita berasal?
|
Dari mana kita berasa?
|
Modulation
(Molina and Albir)
|
|
7
|
Salt is a big contributor to
weight gain and often a reason why the numbers of the scale aren’t going
down.
|
Garam adalah kontributor besar
untuk kenaikan berat badan dan sering alasan mengapa angka-angka pada skala
tidak turun
|
Garam adalah faktor besar untuk
kenaikan berat badan dan sering menjadi sebuah alasan mengapa angka pada
timbangan tidak turun
|
Free Translations
(Newmark)
|
|
8
|
Colourful fruits and veggies
help your skin look healthier and younger.
|
Buah-buahan berwarna dan
sayuran membantu kulit Anda terlihat sehat dan muda
|
Macam-macam buah dan sayuran
membantu kulit Anda terlihat sehat dan awet muda.
|
Literal
(Newmark)
|
|
9
|
Shanghai is Number One in World
Education Rankings.
|
Shanghai adalah nomor satu di
Peringkat Pendidikan Dunia
|
Shanghai menjadi nomor satu
dalam Peringkat Dunia
|
Word for Word
(Newmark)
|
|
10
|
South Korea, Singapore, Taiwan,
and Japan were other Asian nations that ranked well.
|
Korean Selatan, Singapura,
Taiwan, dan Jepang negara-negara Asia lain yang peringkat baik.
|
Korea Selatan, Singapura,
Taiwan, dan Jepang merupakan negara-negara Asia yang mendapat peringkat baik.
|
Literal
(Newmark)
|
|
Sources:
On Daily Prophet (magic newspaper), Harry Potter and
the Prisoner of Azkaban novel by J.K. Rowling, Chapter 1, page 14 to 15.
The 5th Wave novel by Ricky Yancey,
Chapter 3, Page 5.
Angels VS Demons by Dan Brow, Page 10
Names:
Ayu
Setiowati (11613554)
Albert
Reynolds (10613583)
Dewi
Listya (12613292)
Norma
Septiani (16613497)
Reizaldy
Aldya (17613370)
Tidak ada komentar:
Posting Komentar